Navigation

Inhaltsbereich

Sessione: 28.11.2001
L'articolo 21 del disegno per una legge federale sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguistiche, attualmente in fase di consultazione, prevede che la Confederazione gestisca, in collaborazione con i cantoni, un'istituzione scientifica per l'incentivazione del plurilinguismo con compiti e una struttura organizzativa già prestabiliti.
La creazione di un istituto del genere è stato già chiesta a più riprese; soprattutto si è fatto presente che pur vivendo in uno Stato plurilingue, la ricerca sul fenomeno del plurilinguismo non viene tuttavia in nessun luogo incentivata in maniera sistematica e soddisfacente.
Ogniqualvolta si vuole accentuare la singolare importanza che spetta al Cantone dei Grigioni nell'ambito del plurilinguismo, ci si sente dire che si vuol "portare l'acqua al Reno". Il Cantone dei Grigioni vanta esperienze secolari in materia. In Svizzera è l'unico Cantone trilingue. Esso ospita il retoromancio, una lingua poco diffusa che viene parlata solo nei Grigioni, e con le valli italofone del Grigionitaliano ha un'ulteriore lingua minoritaria nazionale.
La mobilità, i problemi strutturali delle regioni periferiche nonché lo sviluppo del turismo e la presenza nei mass media costituiscono nuove sfide per il mantenimento del plurilinguismo del nostro Cantone. Non da ultimo, per queste ragioni, nella legge sulla promozione della cultura del Cantone dei Grigioni si mette in risalto quale compito urgente l'incentivazione del plurilinguismo.
Con la creazione di un istituto per il plurilinguismo, oltre ad indagare scientificamente i problemi che gravitano attorno al plurilinguismo, possono essere conseguite sinergie supplementari per il Cantone dei Grigioni: il contatto diretto della scienza teorica con la pratica e con le questioni che si presentano, l'accompagnamento scientifico di problemi concreti, i lavori di ricerca in merito alle basi di esistenza delle lingue regionali e minoritarie minacciate, il coordinamento con il DRG nonché le esigenze delle organizzazioni linguistiche LIA RUMANTSCHA, PRO GRIGIONI ITALIANO e Walservereinigung ecc..
Il Cantone dei Grigioni deve essere potenziato su vasta scala come sede di scuole universitarie. Il previsto istituto completerebbe le già esistenti Scuola universitaria pedagogica e Scuola universitaria per la tecnica e l'economia di Coira e aprirebbe le porte a molteplici forme di collaborazione interdisciplinare.
Non senza significato è però anche l'importanza in termini di economia pubblica (creazione di posti di lavoro) in una regione periferica; prendendo in considerazione il Cantone dei Grigioni, la Confederazione si esprimerebbe in favore di un decentramento e di una compensazione per le aziende federali andate perse negli ultimi anni nel nostro Cantone.
Per motivi nazionali e confederali il Cantone dei Grigioni è predestinato quale sede del previsto istituto scientifico sostenuto dalla Confederazione e dai cantoni..

Le firmatarie e i firmatari del postulato chiedono al Governo se è disposto
1. ad adottare tutte le misure preventive affinché il previsto istituto per il plurilinguismo venga creato nei Grigioni,
2. ad integrare questo obiettivo nel programma di Governo.

Coira, 28 novembre 2001
Name: Arquint, Lardi, Claus, Augustin, Beck, Berther (Disentis/Mustér), Berther (Sedrun), Brüesch, Bucher, Bühler, Butzerin, Campell, Capaul, Casanova (Coira), Casanova (Vignogn), Cathomas, Catrina, Caviezel, Cavigelli, Christoffel, Conrad, Dalbert, Davaz, Demarmels, Dermont, Donatsch, Fallet, Farrér, Federspiel, Frigg, Geisseler, Giacometti, Giovannini, Giuliani, Gunzinger, Hardegger, Hartmann, Hess, Jäger, Joos, Juon, Koch, Lemm, Locher, Loepfe, Luzio, Maissen, Marti, Nick, Noi, Parolini, Peretti, Pfenninger, Pfiffner, Pitsch, Plozza, Portner, Ratti, Righetti, Sax, Schmid (Sedrun), Schmid (Vals), Schütz, Suenderhauf, Toschini, Tremp, Trepp, Tscholl, Tuor (Disentis/Mustér), Tuor (Trun), Valsecchi, Wettstein, Zanolari, Zegg, Zinsli

Session: 28.11.2001
Vorstoss: it Postulat

Risposta del Governo

La legge federale sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguis-
tiche (legge sulle lingue) è attualmente in fase di consultazione. L'entrata in vigore
è prevista per l'inizio del 2003. Il disegno di questa legge concretizza gli obiettivi dell'articolo sulle lingue ancorato nella Costituzione federale e prevede, partendo dal mandato sulla comprensione fra le comunità linguistiche ai sensi dell'art. 70 cpv. 3 Cost, la creazione di un istituto per il plurilinguismo.

Il previsto istituto per il pluringuismo dovrà essere un'istituzione scientifica che con-
duce ricerche sugli aspetti del plurilinguismo e collabora con altri istituti di ricerca attivi in questo campo. L'istituto dovrà anche svolgere un compito in materia di documentazione e informazione.

Il Cantone dei Grigioni è l'unico cantone trilingue della Svizzera. La realtà della comunicazione mostra che il Cantone dei Grigioni dispone già oggi, soprattutto nel settore della formazione, di strutture per la garanzia e l'incentivazione di competen-
ze plurilingui. Queste strutture sono, oltre alle scuole popolari di lingua romancia e italiana, le scuole con particolari forme di plurilinguismo, l'offerta di una maturità bilingue in diversi licei, la formazione di insegnanti in diverse scuole nonché l'alles-
timento di materiale didattico in diverse lingue.

Il Cantone dei Grigioni è toccato dalla problematica del plurilinguismo e offre quindi buone premesse quale ubicazione per la ricerca sul plurilinguismo.

Dal momento che il previsto istituto per il plurilinguismo opera a livello accademico, si pone la questione del suo legame istituzionale e della conciliabilità di un obiettivo del genere con il programma governativo. In sostanza il programma governativo 2001-2004 comprende all'obiettivo 2 "Bildung in Wirtschaft und Gesellschaft" l'incremento della competenza linguistica tramite l'ampliamento del plurilinguismo nella scuola nonché il rafforzamento dei Grigioni quale ubicazione per la formazione e il perfezio-
namento. Vi rientrano la realizzazione della Scuola universitaria pedagogica e la messa a punto della necessaria infrastruttura entro l'anno 2003 nonché il compi-
mento del mandato di prestazione accademico che la Confederazione ha assegnato alla Scuola universitaria per la tecnica e l'economia di Coira (UTE). Con essa la piazza universitaria di Coira comprende i settori della tecnica, dell'economia, della pedagogia (dal 2003) e della teologia; ne consegue che nel Cantone vi sono già spunti per un istituto per il plurilinguismo. Siccome la ricerca universitaria si muove sempre in ambiti interdisciplinari e fa inoltre affidamento sulla collaborazione tras-
frontaliera con altre università, all'atto di istituzionalizzare la ricerca sul plurilinguis-
mo occorre considerare anche questi aspetti.

Per quanto concerne la creazione, prevista dalla Confederazione, di un istituto per
il plurilinguismo, Il Dipartimento dell'educazione ha già segnalato chiaramente che
al proposito il Cantone dei Grigioni deve essere preso in considerazione quale ubica-
zione per la ricerca sul plurilinguismo. Il Governo è pertanto disposto ad accogliere il postulato ai sensi di quanto esposto