Navigation

Inhaltsbereich

Sessione: 12.02.2008
Nell'ambito delle riforme scolastiche previste, il Governo viene incaricato di costituire una scuola a carattere internazionale nella Valle grigione del Reno.
Il Cantone, attraverso l'UET (Ufficio dell'economia e del turismo), intraprende notevoli sforzi affinché delle società ad elevato valore aggiunto si insedino in quest'area. Tali società sono di regola orientate alle esportazioni e attive nel settore high-tech. Grazie alla vicinanza con Zurigo, alle buone condizioni di vita e al clima favorevole, molte società si interessano alla piazza economica della Valle grigione del Reno. È anche stato possibile concretizzare l'insediamento di diverse società che avevano manifestato il loro interesse. Tali società dipendono tuttavia dagli specialisti, in particolare per quanto riguarda lo sviluppo di nuovi prodotti. Tuttavia esse non trovano questi ingegneri altamente qualificati sul mercato del lavoro regionale o svizzero, bensì al massimo nell'area extra-europea (America/Asia). Di regola la mobilità di queste persone è molto elevata e insieme alle loro famiglie rimangono al massimo per un paio d'anni per poi proseguire verso un'altra destinazione o per fare ritorno nel loro Paese di origine. Qui da noi queste famiglie non hanno la possibilità di mandare a scuola i loro figli in età di scuola popolare. Proponiamo sì sezioni inglesi nell'ambito delle scuole specializzate o delle scuole universitarie professionali, come ad esempio alla scuola alberghiera e all'UTE, tuttavia a livello di scuola popolare non vengono proposte sezioni in inglese o sezioni miste in inglese - tedesco. Di conseguenza, una tale offerta non porterebbe unicamente a un rafforzamento dell'UTE e della scuola alberghiera, ciò porterebbe a un notevole incremento della concorrenzialità rispetto ad altre piazze economiche. A Buchs SG e Triesen FL vengono già proposte con successo scuole di questo tipo. Esse hanno contribuito in modo non indifferente a trasformare la Valle sangallese del Reno in una piazza economica per aziende attive nell'high-tech. Invitiamo il Cantone a costituire con le cerchie interessate una scuola internazionale dove la lingua d'insegnamento sia inglese o inglese - tedesco.

Coira, 12 febbraio 2008

Name: Tscholl, Kunz, Loepfe, Berni, Bezzola (Zernez), Bleiker, Bondolfi, Brandenburger, Brüesch, Buchli, Bühler-Flury, Bundi, Butzerin, Caduff, Cahannes Renggli, Campell, Candinas, Casparis-Nigg, Caviezel-Sutter (Thusis), Christoffel-Casty, Conrad, Donatsch, Federspiel, Felix, Feltscher, Florin-Caluori, Giovanoli, Hardegger, Hartmann (Coira), Hasler, Kessler, Kollegger, Mani-Heldstab, Möhr, Nick, Niederer, Nigg, Parolini, Parpan, Pedrini, Peer, Perl, Pfäffli, Pfister, Portner, Quinter, Ragettli, Ratti, Sax, Stiffler, Tenchio, Vetsch (Klosters Dorf), Wettstein, Furrer-Cabalzar, Grendelmeier, Hartmann (Küblis), Schädler, Wasescha

Session: 12.02.2008
Vorstoss: it Auftrag



Risposta del Governo

Al fine di rafforzare la piazza economica della Valle grigione del Reno, con il presente intervento parlamentare si vuole incaricare il Governo di costituire una scuola internazionale in questa regione.

Nei grandi centri economici (Ginevra, Losanna, Berna, Basilea, Zurigo, Winterthur, ecc.) già da anni esistono le scuole internazionali. Il loro target sono famiglie provenienti dall'estero, che a causa degli impegni professionali dei genitori si spostano da Paese a Paese e abitano temporaneamente in Svizzera. Ai bambini di queste famiglie si vuole dare una formazione scolastica internazionale, possibilmente a tutti i livelli scolastici, che possa essere proseguita in un'altra scuola internazionale e che possa essere conclusa con un diploma riconosciuto a livello internazionale. Affinché ciò sia possibile, i piani didattici delle scuole internazionali corrispondono all'International Baccelaureate Curriculum (IB). Le offerte IB esistono per i programmi "Primary Years" (a partire dai 3 anni) fino ai programmi "IB-Diploma" (per 19enni). Gli esami IB-Diploma sono oggi possibili in inglese, francese o spagnolo. In una scuola IB, una delle tre lingue menzionate è la lingua d'insegnamento. Le scuole internazionali sono scuole private finanziate principalmente da contributi di genitori e ditte. Poiché queste scuole sono sempre più considerate quali importanti fattori di ubicazione, ultimamente, ai sensi della promozione economica, sono sostenute anche da singoli Cantoni con mutui a interessi favorevoli, sussidi ad ampliamenti e a nuove costruzioni, garanzie del disavanzo, ecc.

L'Intenational School Rheintal (ISR) di Buchs/SG, menzionata nell'intervento, è stata aperta nel 2002. La sua offerta si rivolge in primo luogo a bambini di dirigenti e specialisti che abitano nella Valle sangallese del Reno, nel Vorarlberg, in Liechtenstein o sulla sponda tedesca del Lago di Costanza e che lavorano in società attive sul piano internazionale.
Ma anche le scuole bilingui sono sempre più richieste. Mentre le scuole internazionali si rivolgono principalmente a figli di famiglie straniere che trascorrono solo un breve periodo in Svizzera, il target delle scuole bilingui sono soprattutto le famiglie indigene. Sempre più genitori cercano per i loro figli istituti di formazione privati nei quali si insegni sia in tedesco che in inglese. Anche la scuola "formatio" di Triesen FL, menzionata nell'intervento è una scuola privata bilingue. Questa scuola comprende una sezione elementare e una secondaria ed entrambe si conformano ai piani d'insegnamento ufficiali in Liechtenstein. La scuola privata di Triesen è bilingue (tedesco-inglese) e per quanto riguarda la combinazione delle lingue d'insegnamento è paragonabile alle scuole bilingui (romancio-tedesco) dell'Alta Engadina. A differenza della "formatio" di Triesen, la maggior parte delle scuole private bilingui in Svizzera non vengono sostenute dallo Stato e sono quindi aperte in particolare alle famiglie più abbienti.

A causa dell'attuale legislazione scolastica, nel Cantone non sono possibili né scuole internazionali, né scuole bilingui ai sensi dell'intervento. Conformemente all'art. 3 cpv. 2 della legge scolastica, per le scuole private valgono per analogia, ad eccezione delle disposizioni sul corpo insegnante nonché sugli obblighi dei comuni e sul finanziamento, le disposizioni della legge. Ciò ha tra l'altro come conseguenza che, come nelle scuole popolari, anche nelle scuole private attive nel Cantone l'insegnamento debba tenersi in una lingua cantonale. Per l'inglese o una qualsiasi altra lingua non cantonale quale lingua d'insegnamento mancano le basi legali.

Anche per il futuro il Governo non considera di sua competenza la costituzione e la gestione di una scuola internazionale nella Valle grigione del Reno o in qualsiasi altro luogo. Per contro condivide l'opinione secondo cui nella prevista revisione totale della legge scolastica debbano essere poste le basi per permettere la costituzione di scuole internazionali quali scuole private. Nel quadro della revisione delle legge andrà anche esaminata la questione se e in quale forma la combinazione delle lingue per le scuole bilingui possa essere ampliata al di là delle lingue cantonali, senza per questo minare i fondamenti della scuola popolare grigionese. Il Governo propone al Gran Consiglio di accogliere l'incarico ai sensi di queste argomentazioni.

Datum: 6 maggio 2008