Navigation

Inhaltsbereich

Postulat concernent projectils da defurmaziun

Sessiun: 10.10.2001

Ils corps da polizia da plirs chantuns pondereschan danovamain la pussaivladad d'applitgar projectils dal tip dum-dum (projectils da defurmaziun). Quests projectils survegnan tar la culpida sil corp uman la furma da bulieu, quai che maina a grondas e terriblas blessuras. En ca. 90% dals cas da la culpida sin la membra munta quai l'amputaziun (tar projectils cun mantel entir ca. 10%). Ord la vista da la tactica da la polizia discurran ins d'in augment dal „effect ferma-um“.
En la resposta a la dumonda simpla da cusseglier naziunal Rechsteiner ha il cussegl federal confirmà gia ils 22-9-1986 che l'utilisaziun da muniziun che provochescha dolurs nunnecessarias saja scumandada tenor il dretg internaziunal. Questa norma ch'è gia fixada en la cunvegna da Haag è vegnida approvada e confermada da la Svizra en duas cunvegnas supplementaras tar las cunvegnas da la crusch cotschna dals onns 1949 e 1980 tar la convenziun da la ONU concernent tschertas armas. Plinavant scriva il cussegl federal ch'el saja interessà ch'i na dettia nagins dubis davart l'observaziun dal dretg internaziunal sin ses territori.
Ils 9-2-1987 menziunescha il cussegl da stadi dal chantun Vad che la confederaziun n'haja giuridicamain nagina pussaivladad da far prescripziuns davart las sorts da muniziun. Las cunvegnas dal dretg internaziunal per evitar dolurs exageradas sajan liantas sulettamain per conflicts internaziunals e betg per il corp da polizia! Il mantegniment da la segirtad publica cumpetia la finala als chantuns.

La Svizra è stada ed è anc adina activa en l'emprima retscha tar differentas conferenzas per scumandar quests projectils bandegiads internaziunalmain. Sin ina nova dumonda simpla dals 19 da zercladur 2001 da cusseglier naziunal Rechsteiner ha il cussegl federal rispundì dacurt suandantamain:

”Nach Auffassung des Bundesrates ist nicht erwiesen, dass mit der neuen Deformationsmunition insgesamt ein verbesserter Schutz der Polizei und von Unbeteiligten gewährleistet ist. Die Schweiz ist überdies Depositarstaat und Vertragspartei der Genfer Abkommen von 1949 und ihrer Zusatzprotokolle von 1977 zum Schutz der am Krieg beteiligten Personen. Diese Abkommen, aber auch frühere völkerrechtliche Verträge, welche die Schweiz ratifiziert hat, enthalten den gewohnheitsrechtlichen Grundsatz, dass niemand unmenschlich behandelt werden darf. Dieser Grundsatz wird durch die Haager Erklärung von 1988 konkretisiert, welche den Gebrauch von Deformationsgeschossen verbietet. Auf Grund ihrer humanitären Tradition hat sich die Schweiz auch in jüngster Zeit im Hinblick auf die Revisionskonferenz 2001 zum Übereinkommen von 1980 über technische Entwicklungen im Munitionsbereich eingesetzt. Es ist zwar richtig, dass das Verbot des Einsatzes von Deformationsgeschossen sich nur auf bewaffnete Konflikte bezieht und ein Verbot für den innerstaatlichen Polizeieinsatz nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Es würde jedoch im Ausland kaum verstanden, wenn die Schweiz sich für eine Weiterentwicklung des humanitären Völkerrechts einsetzt, gleichzeitig aber im eigenen Land die Verwendung von Deformationsgeschossen für den ordentlichen Polizeidienst zulassen würde.

Der Bundesrat sagt abschliessend aus obengenannten Gründen sei er der Meinung, dass im ordentlichen Polizeidienst, ausserhalb von den in seiner Antwort vom 20. März 1987 klar umrissenen und abschliessend aufgezählten Szenerien, die Verwendung von Deformationsgeschossen nicht zu rechtfertigen ist.

1. Polizeieinsätze gegen schwere Gewalttäter, insbesondere Geiselnehmer, wenn sich die Verwendung aus taktischen Gründen aufdrängt und wenn sie auf die besondere Anordnung eines Polizeioffiziers erfolgt.
2. Für die Erfüllung von Polizeiaufgaben in lokal begrenzten Einsatzräumen, zum Beispiel in Flugzeugen und Flughafengebäuden, in denen die Verwendung von Vollmantelgeschossen mit unverhältnismässig hohen Gefahren für Dritte verbunden wäre.
3. Für den Nahschutz gefährdeter Personen.”
Differents eveniments en connex cun l'adiever da las armas da fieu tras la polizia il davos temp han provocà discussiuns. In studi da la cumissiun da polizia e tecnica demussa che la quota da culps è tar la polizia be tar 9%. Tar 1146 culps, tratg giu 211 culps d'avertiment, tutgan sulettamain 9% la noda. Quai vul dir ch'i exista in prighel anc pli grond tar l'utilisaziun dals projectils da defurmaziun che umans nunparticipads vegnian culpids e che quels supportian vid lur corps blessuras pli sgarschaivlas che tar l'utilisaziun da projectils cun mantel entir.
Resguardond las explicaziuns menziunadas survart vesan las sutsegnadas ed ils sutsegnads nagina necessitad d'applitgar questa muniziun bandegiada internaziunalmain en la vita civila, ultra da las excepziuns surnumnadas ch'èn definidas rigurusamain. Els dumondan pia la regenza da prender mesiras en il senn da las explicaziuns che questa muniziun na vegnia betg applitgada sin il territori dal chantun Grischun.

Cuira, ils 10 d'october 2001

Name: Trepp, Sax, Bucher, Arquint, Augustin (Almen), Büsser, Frigg, Jäger, Looser, Meyer, Noi, Pfenninger, Pfiffner, Schmutz, Schütz, Zindel

Session: 10.10.2001
Vorstoss: rg Postulat


Resposta da la regenza

La polizia chantunala dal Grischun dovra per il servetsch usità da polizia muniziun cun mantel entir. Per operaziuns spezialas po vegnir utilisada sin cumond d'in uffizier da polizia la muniziun cun projectils da defurmaziun. Per quai exista in'ordra da servetsch. Sin fundament d'in voluminus document da princip da la cumissiun tecnica da polizia da la Svizra (CTPS) dals 20 da favrer 2001 concernent la problematica da l'elecziun da la muniziun tar il servetsch armà da la polizia e sin fundament d'ina expertisa da l'uffizi federal da giustia dals 27 d'october 2000 pertutgant il diever da muniziun da defurmaziun ha la conferenza dals cumandants da las polizias chantunalas da la Svizra (CCPCS) concludì ils 29 da mars 2001 da proponer a ses commembers l'introducziun da la muniziun cun projectils da defurmaziun sco muniziun da servetsch (muniziun unifitgada).

Cumpareglià cun ils projectils da defurmaziun han ils projectils cun mantel entir il
dischavantatg ch'ina tutgada dal corp n'è insumma betg ina garanzia per ina inabilitad d'attatga resp. da fugia e persunas ch'èn tutgadas èn en blers cas ablas da sa defender. Per terzas persunas è ultra da quai la ristga pli pitschna da vegnir tutgadas da „ballas rebattidas“ tar la muniziun cun projectils da defurmaziun.

En il fratemp ha il cussegl federal prendì posiziun areguard l'adiever da muniziun da defurmaziun. El renconuscha bain ch'ils chantuns èn cumpetents en atgna responsabladad per l'armaziun da lur corps da polizia. Dentant menziunescha el er ch'il dretg internaziunal da guerra na s'oppona betg explicitamain a l'adiever da questa muniziun en il servetsch quotidian da la polizia. Malgrà quai s'exprima el en quest senn che l'adiever da la muniziun cun projectils da defurmaziun duaja sa restrenscher a situaziuns excepziunalas ch'èn limitadas cleramain. Sco argumentaziun alleghescha el ch'auters pajais na chapissan betg sche la Svizra che s'engascha per il dretg internaziunal da guerra duvrass en l'intern dal pajais ina muniziun ch'ins na vesa betg gugent en las acziuns da guerra. Finalmain s'exprima el - malgrà la cumpetenza chantunala per l'armaziun dals corps da polizia dal chantun - en favur d'in adiever coordinà da questa muniziun cun projectils da defurmaziun.

Er il chantun Grischun s'engascha uschè lunsch che pussaivel per ina schliaziun
unitara per l'entira Svizra. La regenza s'engascha en la conferenza dals directurs chantunals da giustia e polizia (CDCGP) uschia ch'ella vuless spetgar l'emprim las experientschas da l'exteriur, avant ch'introducir generalmain la nova muniziun per la polizia ed avant che remplazzar la muniziun militara d'ordonanza ch'è problematica per las acziuns da la polizia, l'emprim las experientschas da l'exteriur. Talas pudessan vegnir rimnadas cunzunt en Germania nua che divers pajais federativs (tranter auter Baden-Württemberg, Hessen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz) vulan equipar totalmain lur corps da polizia cun la muniziun nova d'acziun. Uschia pudess ins prevegnir a la preoccupaziun dal cussegl federal ch'in tal pass na vegniss betg chapì da l'exteriur. Sin fundament da la situaziun odierna d'infurmaziun na s'oppona nagut a l'adiever da la muniziun sviluppada da nov almain en ils cas spezials nua che la muniziun cun projectils da defurmaziun vegn gia duvrada.

La regenza è pia pronta da prender encunter il postulat e da desister ad interim d'ina introducziun da la nova muniziun. I vegn dentant fatg in nov giudicament da la situaziun sch'ina maioritad dals chantuns concluda l'introducziun per l'adiever da mintgadi da la polizia.