Contenuto della pagina

Il Cantone dei Grigioni e Microsoft Svizzera lanciano Office 2003 in romancio

  • Erste Mitteilung
  • Neuen Beitrag einfügen
Nel quadro del suo «Local Language Program», Microsoft realizza assieme al Cantone dei Grigioni un'interfaccia utente nonché un programma di controllo e correzione ortografica per Microsoft Office 2003. I relativi programmi accessori vengono sviluppati sulla base della lingua scritta rumantsch grischun e saranno presumibilmente disponibili in autunno del 2005 come download gratuito.

Microsoft Office impara il romancio - un obiettivo perseguito nel quadro del Partenariato Pubblico Privato con il Cantone dei Grigioni inizializzato da Microsoft Svizzera. I relativi contratti sono stati firmati oggi a Wallisellen da Alexander Stüger, General Manager di Microsoft Svizzera, e Claudio Lardi, presidente del Dipartimento dell'educazione, della cultura e dell'ambiente del Cantone dei Grigioni. Con il programma di localizzazione in romancio concordato da entrambi i partner contrattuali, le interfacce utente delle principali applicazioni Office (Word, Excel, Outlook e PowerPoint) verranno localizzate in romancio. In aggiunta, verrà realizzato un programma di controllo e correzione ortografica.
La localizzazione in romancio delle applicazioni Office viene effettuata nel quadro del «Local Language Program» di Microsoft, che rende accessibili singole interfacce utente di prodotti Microsoft anche alle lingue poco diffuse. Per far ciò, è stato necessario che la comunità linguistica romancia sviluppasse, con il rumantsch grischun, una lingua scritta standard, ufficialmente riconosciuta e utilizzabile per la localizzazione linguistica. Il rumantsch grischun è la lingua scritta comune della Svizzera romancia nonché la lingua amministrativa ufficiale del Cantone dei Grigioni e della Confederazione.

Promozione della lingua romancia
La parte linguistica del programma di localizzazione in romancio è stata affidata alla Lia Rumantscha, l'organizzazione federativa delle associazioni linguistiche e culturali romance, dietro incarico del Cantone dei Grigioni. Già settimana prossima, un collaboratore della Lia Rumantscha si recherà a Seattle. Gli esperti linguistici della Lia Rumantscha svilupperanno anche un dizionario nonché un glossario sulla tecnologia dell'informazione in rumantsch grischun. Questi strumenti costituiscono la base per l'attuazione tecnica da parte di Microsoft, che utilizza il cosiddetto pacchetto tecnologico Local Interface di Microsoft. Ciò permetterà agli utenti di ampliare le esistenti installazioni di programmi Office con l'interfaccia utente e il programma di correzione romanci. I relativi programmi potranno essere scaricati gratuitamente da Internet presumibilmente a partire dall'autunno 2005.
«La collaborazione fra Microsoft Svizzera e il Cantone dei Grigioni rappresenta un importante passo al fine di promuovere la diffusione e l'utilizzo attivo della lingua ufficiale scritta rumantsch grischun», dichiara Claudio Lardi, presidente del Dipartimento dell'educazione, della cultura e dell'ambiente del Cantone dei Grigioni. «Poter utilizzare le applicazioni di Microsoft Office in romancio aiuta il Cantone dei Grigioni a promuovere sul lungo periodo l'uso pratico della lingua romancia nella vita di tutti i giorni.»
«Siamo lieti che, nel quadro del suo impegno sociale in Svizzera, Microsoft Svizzera contribuisca a consolidare ulteriormente, con il rumantsch grischun, la lingua scritta comune della Svizzera romancia», aggiunge Alexander Stüger, General Manager di Microsoft Svizzera. «L'obiettivo della nostra collaborazione con il Cantone dei Grigioni è quello di fornire, attraverso l'utilizzo delle tecnologie d'informazione, un contributo attivo alla diversità culturale e linguistica della Svizzera, ovvero, di preservare le antiche tradizioni per mezzo delle tecnologie più moderne.»

Un efficace strumento di lavoro
La localizzazione linguistica dei programmi Office avviene in stretta collaborazione con il Cantone dei Grigioni al fine di soddisfare in modo ottimale le esigenze della quarta lingua nazionale. A tal fine, viene tenuto conto sia del bilinguismo dei romanci, sia delle esigenze concrete risultanti dalla graduale introduzione nelle scuole della forma scritta standard rumantsch grischun.
La localizzazione linguistica delle applicazioni Office e il programma di correzione creano uno strumento di lavoro che rende più efficiente e produttivo l'utilizzo della lingua romancia in ambito professionale. Il programma di correzione, semplifica ad esempio il passaggio dagli idiomi scritti romanci alla lingua standard rumantsch grischun, facendo notare le differenze fonetiche e facilitando l'introduzione ai principi ortografici del rumantsch grischun, un notevole vantaggio pratico per il lavoro quotidiano di traduttori, giornalisti, uffici pubblici e insegnanti. Anche a casa gli utenti profittano della superficie di lavoro localizzata, utilizzando applicazioni d'avanguardia nella lingua loro più familiare.
Microsoft Svizzera collabora con il Cantone dei Grigioni al progetto di Partenariato Pubblico Privato nel quadro del suo impegno sociale ed economico sostenibile per la piazza Svizzera. L'obiettivo è quello di rendere accessibili a tutti le possibilità offerte dalla tecnologia dell'informazione al fine di contribuire al modellamento di una Svizzera moderna e aperta al futuro. In questo contesto, Microsoft promuove inoltre, assieme alla Comunità di lavoro svizzera per le regioni di montagna (SAB), l'utilizzo delle tecnologie d'informazione nelle regioni di montagna svizzere.

Organo: Ufficio della cultura Fonte: it Ufficio della cultura
Neuer Artikel